Install this theme

Posts tagged: Zeichnung

wasurete-iku-kara:

The Flea is coming… in 100 days!
“The Poet and the Flea”
Premiere: November 28, 2012
thepoetandtheflea.wordpress.com
the-poet-and-the-flea.tumblr.com

wasurete-iku-kara:

The Flea is coming… in 100 days!

“The Poet and the Flea”

Premiere: November 28, 2012

thepoetandtheflea.wordpress.com

the-poet-and-the-flea.tumblr.com

Visitez les pages de Vera Langer.Impressionnantes Illustrations et dessins!
Visit the web pages of Vera Langer.Impressive Illustrations and drawings!
http://www.vera-langer.com

Visitez les pages de Vera Langer.
Impressionnantes Illustrations et dessins!

Visit the web pages of Vera Langer.
Impressive Illustrations and drawings!

http://www.vera-langer.com

jannaklaevers:


///
On 27. – 30. September 2012 the annual COMIC FESTIVAL HAMBURG will be back!  I’m especially excited this year, because I’ll be having a small exhibition with Antonia Kuehn and Sohyun Jung! Learn more about it here.

jannaklaevers:

///

On 27. – 30. September 2012 the annual COMIC FESTIVAL HAMBURG will be back!

I’m especially excited this year, because I’ll be having a small exhibition with Antonia Kuehn and Sohyun Jung! Learn more about it here.
griffonnez:

Il contemplait son petit fils qui jouait dans un bassin bleu-turquoise avec un voilier à voile rouge et blanc. Le garçon aimait que son grand-père l’observais, qu’il le fixait de ses yeux bleu et clair; mais il se demanda, pourquoi il ne portait pas de maillot de bain?
He was watching his little son who was playing in a turquoise-blue pool, holding an indigo yacht with red and white sails. The boy enjoyed grandfather’s observing glance and his kind blue eyes; but he wondered why he was not wearing a bathing suit?o

griffonnez:

Il contemplait son petit fils qui jouait dans un bassin bleu-turquoise avec un voilier à voile rouge et blanc. Le garçon aimait que son grand-père l’observais, qu’il le fixait de ses yeux bleu et clair; mais il se demanda, pourquoi il ne portait pas de maillot de bain?

He was watching his little son who was playing in a turquoise-blue pool, holding an indigo yacht with red and white sails. The boy enjoyed grandfather’s observing glance and his kind blue eyes; but he wondered why he was not wearing a bathing suit?o

hetzwet:

46. Wat een verschil met gisteren | What a difference a day makes

hetzwet:

46. Wat een verschil met gisteren | What a difference a day makes

griffonnez:

Ses pensés vagabondaient et soudain il se souvint de son grand-père, casquette, pantalon beige, chemise verte olive à manches courtes, debout sous un saule pleureur. Au loin une manche à air voletait devant un ciel monochrome.His thoughts were wandering and suddenly he remembered his grandfather, with a cap, beige trousers, an olive green shirt with short sleeves standing under a weeping willow. In the distance a windsock fluttered in front of a monochrome sky.

griffonnez:

Ses pensés vagabondaient et soudain il se souvint de son grand-père, casquette, pantalon beige, chemise verte olive à manches courtes, debout sous un saule pleureur. Au loin une manche à air voletait devant un ciel monochrome.

His thoughts were wandering and suddenly he remembered his grandfather, with a cap, beige trousers, an olive green shirt with short sleeves standing under a weeping willow. In the distance a windsock fluttered in front of a monochrome sky.

griffonnez:

Il avait quatre ans quand il accompagnait pour la première fois ses parents à la piscine municipale de Kehl. Depuis ces quatre décades peu avait changé. Le plongeoir dominait le terrain. Des arbres majestueux ombragèrent une grande partie de la pelouse verte. He was four when he accompanied his parents for the first time to the local swimming pool of Kehl. Since four decades, few had changed. The diving platform dominated the ground. Majestic trees overshadowed much of the green lawn.

griffonnez:

Il avait quatre ans quand il accompagnait pour la première fois ses parents à la piscine municipale de Kehl. Depuis ces quatre décades peu avait changé. Le plongeoir dominait le terrain. Des arbres majestueux ombragèrent une grande partie de la pelouse verte.

He was four when he accompanied his parents for the first time to the local swimming pool of Kehl. Since four decades, few had changed. The diving platform dominated the ground. Majestic trees overshadowed much of the green lawn.

dayeverydraw:

27/06/2012 Business man
Fine liner

dayeverydraw:

27/06/2012 Business man

Fine liner

dayeverydraw:

03/07/2012 - important people 
Biro + Fine Liner + watercolour 

dayeverydraw:

03/07/2012 - important people 

Biro + Fine Liner + watercolour 

quirky-ink:

Acordeon..10 min sketch just now

quirky-ink:

Acordeon..10 min sketch just now

elladudieva:

ФСБ

elladudieva:

ФСБ

jennywildfang:

Jenny Wildfang
2012

jennywildfang:

Jenny Wildfang

2012

beccijatkinson:

Im getting pretty into the Olympics and what goes in, comes out! I’m really interested in how beautifully conditioned these athletes bodies are and how they are instruments in their disciplines. It’s also a challenge for me as I don’t factor accuracy high in my drawing style.

jennywildfang:

Jenny Wildfang
2012

jennywildfang:

Jenny Wildfang

2012